Comment transcrire un entretien audio ou vidéo ?

Comment transcrire un entretien audio ou vidéo ?

Vous voulez transformer un entretien audio ou vidéo en un texte clair et utilisable ? Dans cet article, je vais vous expliquer les différentes méthodes de transcription d’entretien et les étapes principales pour obtenir une transcription de qualité.

Qu’est-ce qu’une transcription d’entretien et quand est-elle nécessaire ?

La transcription d’un entretien consiste à convertir un échange audio ou vidéo en un texte écrit qui reflète fidèlement les propos d’origine.

Cela peut être un entretien individuel ou collectif, directif (avec un questionnaire fermé ou semi-fermé) ou semi-directif (pour recueillir des informations qualitatives), un entretien audio ou vidéo, etc.

Voici quelques exemples d’entretiens pouvant nécessiter une transcription :

  • une interview journalistique
  • un entretien téléphonique
  • une visioconférence
  • un entretien scientifique
  • un entretien médical
  • un entretien sociologique
  • un débat
  • un témoignage
  • un compte-rendu de stage
  • un procès-verbal d’un conseil d’administration
  • un entretien académique
  • un entretien dans le cadre d’une procédure juridique ou judiciaire
  • un entretien avec un expert pour la rédaction d’un livre, d’un article, d’une thèse, d’un mémoire universitaire, etc.

Les différentes méthodes de transcription d’entretien

Il existe trois principales méthodes pour transcrire un entretien :

Méthode n°1 : la retranscription manuelle

Cette méthode consiste à rédiger soi-même la transcription en écoutant l’enregistrement audio. Elle est gratuite mais peut être longue et fastidieuse.

À lire aussi  Hypothyroïdie et perte de poids : découvrez comment maigrir facilement !

Il faut compter au moins 6 heures de travail pour transcrire une heure d’enregistrement. Si l’entretien est collectif avec plusieurs interlocuteurs ou utilise un langage technique, cela peut être encore plus complexe.

Méthode n°2 : la retranscription automatique

Cette méthode utilise un logiciel de transcription automatique pour convertir le fichier audio ou vidéo en texte. Cependant, cette méthode présente des limites. Le texte final contient souvent des erreurs, des approximations, des fautes d’orthographe et de syntaxe. Il nécessite donc une relecture et une réécriture approfondies.

Méthode n°3 : la retranscription professionnelle

La dernière option consiste à faire appel à des professionnels de la transcription spécialisés dans votre domaine. Ils réalisent une transcription intégrale, soignée, fiable et exploitable en toute confiance.

Notre agence de transcription Optiwords met à votre disposition des transcripteurs professionnels qualifiés dans près de 100 langues différentes. Nous pouvons également effectuer des traductions si nécessaire.

Les 4 étapes de la transcription d’entretien

Voici les 4 grandes étapes à suivre pour transcrire votre entretien audio ou vidéo :

1- Bien préparer l’entretien

Effectuez des recherches préalables sur votre interlocuteur et le sujet à aborder. Préparez une liste de questions pour limiter les digressions et les oublis.

2- Enregistrer l’entretien avec du matériel de qualité

Choisissez un endroit calme, sans distractions ni bruits parasites pour enregistrer l’entretien. Utilisez un smartphone, un micro ou un dictaphone pour obtenir un enregistrement de qualité.

3- Transcrire l’entretien

Choisissez la méthode de transcription qui convient le mieux à vos besoins et à votre budget.

4- Relire, réviser et corriger l’entretien

Relisez et révisez attentivement la transcription. Si vous utilisez un outil en ligne, vous devrez peut-être effectuer des modifications importantes.

À lire aussi  Rougeurs au visage : 5 causes méconnues

Combien coûte une transcription d’entretien ?

Le coût d’une transcription d’entretien audio ou vidéo varie en fonction de la méthode choisie. Si vous transcrivez vous-même, cela sera gratuit. Les logiciels de transcription automatique proposent des tarifs d’environ une dizaine d’euros pour une heure d’enregistrement.

Cependant, il est recommandé de faire appel à des professionnels pour gagner du temps et garantir la qualité de la transcription. Le coût dépendra alors du prestataire, de la durée de l’entretien, de la langue et du domaine d’activité.

Si vous avez des questions sur la transcription d’entretien, n’hésitez pas à nous contacter.