Découvrez l’argot automobile et impressionnez vos amis !

Découvrez l’argot automobile et impressionnez vos amis !

Connaissez-vous vraiment le langage des passionnés de voitures ? Vous entendez souvent des termes tels que “aspi”, “bouffe-plaquette” ou “poumon” mais vous ne savez pas exactement ce qu’ils signifient ? Ne vous inquiétez pas, nous sommes là pour vous aider à décrypter cet argot unique du monde de l’automobile. Dans cet article, nous vous présenterons un glossaire récréatif des expressions argotiques utilisées par les passionnés de voitures. Préparez-vous à être fasciné par les termes insolites et amusants de ce langage si particulier.

L’argot des automobilistes

  • Avoiner : rouler vite. Mais aussi : aller à donf, astiquer, avionner, bombarder, bourrer, envoyer le son, envoyer les watts, mettre la gouache, mettre la ou ache, mettre la sauce, patater, ramoner, rouler au taquet, tartiner…
  • Bagnole : automobile. Et bahut, caisse (seucai en verland), calèche, charrette, chariot te (repris du film Les Visiteurs), chignole, gamelle, gamos, go va, guinde, poubelle, os, tire, titi ne, tombereau, va go (ce mot signifie aussi : se déplacer, partir).
  • Bahut : camion. Ou encore camtar, gros cul, mille-pattes…
  • Berlingot : moteur. Ou bouzin (également synonyme de camion), moulin…
  • Biniou : souffler dans le biniou, c’est subir un contrôle d’alcoolémie.
  • Boîte à chômage : radar. Ou encore barbecue, boîte à images, kodak, tiroir-caisse…
  • Bourrins : chevaux, puissance moteur.
  • Campeur : traînard. “ Je suis resté planté derrière un campeur impossible à doubler ! ” Sinon : boulet, croix, croc e (prononcez “ crotche ”, croix en corse), poireau.
  • Café : panne. Tomber ou rester en café. On dit aussi : en bobine, en rade, en rideau.
  • Caramel : accident. Autres termes : carton, crash (voir Crasher) … Caramel qualifie également un PV.
  • Château : poste de police. “ Il a dû souffler dans le biniou et comme il avait forcé sur le freine-tard, il a fini la nuit au château ! ” Egalement : ballon, bloc, cabane, gnouf, maison pébroque, maison Royco, poule, violon…
  • Chicane mobile : voiturette sans permis, mais aussi conducteur roulant très lentement.
  • Cholestérol : embouteillage, en langage cibiste.
  • Coup : coup, bosse sur une carrosserie (signifie également policier).
  • Coco : carburant. De même : kérosène, pétrole, tisane…
  • Condé : gendarme, policier.
  • Crasher : avoir un accident. Autres expressions : se benner, se bourrer, se planter, se viander, se vautrer…

L’argot de la police

  • Aigle de la route : un motard de la gendarmerie.
  • Aligner : mettre une contravention, verbaliser. Se dit aussi gratter, mettre une prune (ou un topic), pruner…
  • Alouette : contractuelle. “ Les alouettes sont de sortie ce matin, il va pleuvoir ! ”
  • Aquarium : la cellule de garde à vue au poste. Egalement cage.
  • Bite à Jean-Pierre : matraque. Ou encore gomme à effacer le sourire, trique.
  • Brème : carte de police. Autre mot : carte de pêche.
  • Carton : carte grise d’un véhicule.
  • Charognard : un camion de fourrière.
  • Ciat : commissariat. “ Après une journée de bitume, je rentre au ciat ! ”
  • Cruchot : gendarme, dans le vocabulaire des policiers.
  • Moulin à vent : policier chargé de la circulation. Egalement appelé ventilateur.
  • Panier à salade : fourgon de police.
  • Passer au piano : effectuer un relevé d’empreintes digitales.
  • Pieds-plats : policiers (dans le langage des gendarmes).
  • Traîne-con : la cocarde, le macaron, l’autocollant tricolore sur le pare-brise permettant une tolérance pour le stationnement : “ On ne peut pas lui coller un PV, il a un traîne-con sur le pare-brise. ”
  • Viande à pneus : un piéton traversant hors des clous.
À lire aussi  Les freins à main électriques : une révolution pour votre sécurité

L’argot des garagistes

  • Carénée comme un papillon : voiture très bosselée.
  • Chaussette trouée : pneu crevé.
  • Epée : as du volant. Ou, de façon ironique, le client tellement peu doué pour la conduite qu’il dope le chiffre d’affaires du garage.
  • Four : voiture bricolée, suspecte. Synonyme : merguez.
  • Freinage de trappeur : freinage très tardif et très appuyé.
  • Moustache qui frise : bouclier, calandre, pare-chocs cabossé ou mal fixé.
  • N’a qu’un œil : voiture avec un phare hors-service.
  • Nez qui coule : radiateur qui fuit.
  • Peau qui pèle : vernis de peinture qui s’en va par plaques.
  • Pied dans le phare : accélérer à fond. “ Pour tester la chignole, tu mets le pied dans le phare et tu roules jusqu’à la rondelle ! ” Egalement : mettre la louche.
  • Pollux : “ Je vais au pollux ” : j’emmène ma voiture au lavage à rouleaux.
  • Rail : une tenue de route exceptionnelle. “ Un vrai rail, cette caisse ! ”
  • Râtelier : boîte de vitesses. Ou encore dentier.
  • Rien dans le gilet : moteur qui manque de punch.
  • Rondelle : rond-point.
  • Téléphoner aux freins : s’emploie pour une auto qui freine mal. “ Si tu ne téléphones pas aux freins, tu risques de te viander. ”

L’argot des motards

  • Arsouille : défi entre tarmos (motards). Course dans la circulation, mais en respectant la signalisation (ni feu grillé ni passage sur les trottoirs). S’arsouiller : se brancher, se défier sur une distance plutôt courte.
  • Aspi : faire l’aspi. Dépasser une autre moto après s’être “ collé ” derrière pour bénéficier du phénomène d’aspiration.
  • Bécane : deux-roues, moto. Se dit aussi : brèle, chignole, chiotte, essoreuse, meule, mot al, pétoire, superbig, tinette.
  • Bitza : de l’anglais bits of (parties de), engin construit à partir de pièces de différentes motos, en général impossibles à identifier (exemple : cadre Kawasaki, moteur Suzuki, suspension Honda, etc.).
  • Boîte à roues : voiture. Se décline aussi en caisse à savon, coucou, hotte, ravelin (véhicule aux allures d’épave, d’après un terme désignant un élément de fortification, puis, par extension, des ruines), saucisson, tapecul, tas de boue, tas de ferraille, trottinette, tu let te…
  • Bouffe-plaquette : motard qui freine trop tôt et trop souvent.
  • Boulet : voiture ou camion difficile à dépasser. “ Un boulet est un caisseux indoublable dans une série de virolos qui vont bien. ”
  • Caisseux : automobiliste.
  • Daube : moto qui n’avance désespérément pas. Synonymes : endive, oignon, rinçoir, tréteau, veau…
  • Essorer la poignée : accélérer fort, rouler vite. Autres expressions : enrouler du câble, envoyer du pâté, ouvrir en grand, poignée dans le coin.
  • Faire son Jean-Claude : raconter des gros bobards.
  • Full : moteur débridé (ce que la loi interdit, bien évidemment !)
  • Gamelle : chute sans gravité. Segameller, prendre une bonne gamelle, une gal tous e, se bourrer, se mettre au tas, se viander…
  • Gode : Harley-Davidson qui vibre…
  • Gommard : pneu. “ Mes gommards glissouillent et je me traîne ! ”
  • Kipu : moto à moteur deux temps. Autres termes : tasse, tasse à café…
  • Moteur à trou : bloc deux temps (voir Kipu).
  • Péter les sonotones : rouler avec des pots d’échappement non homologués (sans chicanes), bruyants.
  • Pisse l’huile : moto anglaise (les anciennes plutôt, Norton, Triumph…).
  • Pizza : écorchure, éraflure sur la peau. Se faire une pizza résulte souvent d’une bonne gamelle.
  • Répandre (se) : tomber, s’étaler lamentablement.
  • Romain : espèce de “ champion ” interquartier des arsouilles, facile à ridiculiser…
  • Steevy : propriétaire d’une moto sportive toute neuve et toute propre, vêtu d’une tenue en cuir toute neuve et toute propre, et installé à la terrasse d’un café.
  • Sucer le pneu : suivre une autre moto de très près.
  • Tétine : “ Il fait sonner les tétines ”, ou encore “ Il fait frotter les cale-pieds, il penche sa moto à mort dans les virages, en clair, il avoine ” !
  • Virolo : virage.
  • Zit : essence.
À lire aussi  Avis Peugeot 3008: Un SUV hybride décevant mais fiable

L’argot des pilotes de sport auto

  • Arrêté : pilote très lent. Qu’on peut dire aussi : à l’arrêt, garé, posé.
  • Ave Maria : en catastrophe, style “ ça passe ou ça casse ”. Un freinage Ave Maria…
  • Barbe : faire la barbe, c’est profiter d’une embrouille aux dépens d’un autre pilote.
  • Béret : faire un béret, c’est effectuer un tonneau, mettre la voiture sur le toit.
  • Boîte : accident spectaculaire. “ Mark Webber a fait une sacrée figure à Valence ! Quelle boîte ! ”
  • Bouilleur : moteur.
  • Casino : accrochage entre plusieurs voitures. Autre expression : un vrac.
  • Cerceau : volant.
  • Chicane mobile : pilote arrêté, garé ou posé.
  • Cirer : faire patiner les roues motrices.
  • Déchausser une basket : éclater un pneu.
  • Découper : percuter violemment. “ L’autre devant s’est mis en vrac au milieu de la piste, j’ai failli le découper ! ”
  • Dégoupiller : en rallye, prendre tous les risques, à fond intégral, à la limite de l’inconscience. “ En Finlande, pour gagner, il faut dégoupiller par moments ” (Sébastien Loeb).
  • Déposer : dépasser très facilement. Aussi : enfumer, enrhumer, éviter.
  • Doser : distancer largement.
  • Double axel : double tête-à-queue. Se dit également : faire un 360.
  • Envoyer : piloter très, très rapidement. “ Sébastien Loeb ? Il envoie du gaz, lui, du gros gaz ! ” Autre expression : envoyer du lourd.
  • Faire les freins : dépasser au freinage avant un virage.
  • Gaufrer (se) : sortir de piste, taper le rail de sécurité ou la barrière de pneus. Se dit aussi : se croûter, se mettre un plomb.
  • Panneau trop tard : rater un freinage.
  • Placarder une auto : démolir une voiture dans un crash.
  • Rapide comme Crésus : pilote du genre arrêté, mais apportant un budget à une équipe pour courir.
  • Saucisson : faire un saucisson, c’est réaliser une figure, partir en travers après avoir raté un freinage.
  • Souder : rester soudé, c’est rouler pied au plancher, à la planche, à toc…
  • Soulager : lever le pied de l’accélérateur légèrement. “ Dans le temps, à Spa, on soulageait avant le raidillon de l’Eau Rouge. ”
  • Sous-virer comme une vache : se dit d’une voiture qui tire tout droit.
  • Taper : battre en course, dépasser.
  • Travers de porc : se dit quand l’auto part en gros travers, en glisse. Aussi : équerre de cochon, se mettre en vrac.
À lire aussi  Des tapis personnalisés pour votre Toyota RAV4 à prix abordable

L’argot des routiers

  • Aquarium : autobus, car de touristes. “ Je suis resté tanké derrière un aquarium pendant une bonne demi-plombe ! ”
  • Casque à boulons : policier, gendarme.
  • Gastroliquide : boire un verre, se désaltérer. Un repas est un gastro solide.
  • Kilo : vitesse. “ Je suis en permanence à 9 kilos ” (à 90 km/h).
  • Pamplemousse : camionnette jaune de patrouilleur d’autoroute.
  • Poubelle : la ville de Paris.
  • Rongeur : chauffeur de taxi.
  • Tirelire : caisse de péage sur l’autoroute.
  • Tirer : “ Tu tires pour qui ? ” Cette question est un classique des conversations entre chauffeurs. Elle signifie “ Pour quelle entreprise de transport travailles-tu ? ”

L’argot des taxis

  • Charly : course vers un aéroport (Roissy-Charles-de-Gaulle ou Orly) pour les taxis parisiens (ou entre Roissy et Orly).
  • Côtelette : passer à la côtelette signifie être convoqué au service de la Préfecture de police. Cela se conclut souvent par un retrait de permis.
  • Crever : attendre longuement une course, rester bloqué dans un secteur sans client, se déplacer pour une course annulée…
  • Département du Doubs : se faire une bonne course, un bon pourboire.
  • Embellie : laisser tourner le compteur entre deux clients, le second payant deux courses et le temps d’attente entre les deux. Arnaque pratiquement impossible aujourd’hui !

Maintenant que vous connaissez les bases de cet argot unique de l’automobile, vous pourrez impressionner vos amis lors de vos prochaines discussions sur le monde des voitures. N’hésitez pas à utiliser ces expressions amusantes pour ajouter une touche de convivialité et de camaraderie à vos conversations automobiles. Alors, prêt à devenir un véritable expert de l’argot automobile ? Laissez-nous savoir dans les commentaires les expressions que vous préférez et partagez avec nous vos anecdotes sur l’utilisation de cet argot dans votre vie quotidienne. Vroum vroum !