Procédure d’asile en Allemagne : Comment se préparer à l’entretien

Procédure d’asile en Allemagne : Comment se préparer à l’entretien

Si vous êtes en demande d’asile en Allemagne, l’étape cruciale de votre procédure sera l’entretien (interview). C’est lors de cette entrevue que vous pourrez exposer votre situation et les raisons qui vous ont poussé à fuir votre pays d’origine pour chercher refuge en Allemagne. Cependant, il est important de souligner que le délai d’attente pour obtenir une convocation à cet entretien peut être de plusieurs mois, voire d’une année. Il est donc primordial de ne pas manquer cette occasion. Dans le cas où vous seriez dans l’incapacité de vous rendre à la date prévue pour des raisons majeures telles que la maladie, il est essentiel d’en informer immédiatement l’Office fédéral des migrations et des réfugiés (BAMF) par écrit, en fournissant des preuves appropriées telles qu’un certificat médical.

Le déroulement de l’entretien

Lors de l’entretien, vous serez accompagné d’un membre du personnel du BAMF ainsi que d’un interprète. Si vous ne souhaitez pas vous rendre seul à cette entrevue, vous avez la possibilité d’être accompagné par un avocat ou un ami. Toutefois, veillez à informer préalablement le BAMF de cette décision. L’entretien se déroulera dans un bureau, où le membre du personnel du BAMF vous posera des questions concernant votre vie dans votre pays d’origine, ainsi que les circonstances qui vous ont poussé à chercher refuge en Allemagne. Il est essentiel de fournir des explications claires et précises, en détaillant autant que possible votre histoire. En effet, plus vous donnerez de détails, plus il sera facile pour le BAMF de comprendre votre situation. Tout au long de l’entrevue, le membre du personnel du BAMF consignera votre histoire dans un procès-verbal qui servira de base à la prise de décision ultérieure.

Vos droits lors de l’entretien

Lors de l’entretien, vous bénéficiez de certains droits importants :

  • Si le membre du personnel du BAMF ou l’interprète n’est pas du genre que vous aviez préalablement souhaité rencontrer (homme ou femme), vous devez immédiatement le signaler avant le début de l’entretien. Une personne correspondant à votre demande vous sera alors affectée. Si nécessaire, une nouvelle convocation pour l’entretien vous sera attribuée.
  • Si vous ne comprenez pas l’interprète ou estimez qu’il ne vous comprend pas, signalez-le immédiatement. Un nouvel interprète sera alors désigné. Si nécessaire, une nouvelle date pour l’entretien vous sera proposée.
  • À la fin de l’entretien, l’interprète vous proposera de relire et de vous traduire dans votre langue tout ce que vous avez dit, ainsi que ce qui a été consigné par l’employé du BAMF. Acceptez immédiatement cette proposition et écoutez attentivement. Si vous remarquez des erreurs ou des omissions, signalez-le directement. Assurez-vous que vos remarques ont été prises en compte et corrigées avant de signer le procès-verbal. Si ce n’est pas le cas, n’acceptez pas de le signer.
  • Si vous disposez de preuves de persécution dans votre pays d’origine, faites-en des copies et fournissez-les lors de l’entretien. Ces preuves peuvent prendre la forme de photos, de documents, d’articles de presse ou de certificats médicaux.
  • Si le membre du personnel du BAMF ou l’interprète montre des signes d’impatience, ne vous laissez pas déstabiliser. Il est important de raconter votre histoire en détail, sans vous sentir pressé. Vous avez le droit de prendre tout le temps nécessaire pour expliquer votre situation.
  • Quelques jours voire quelques semaines après l’entretien, vous recevrez (ou votre avocat recevra) le procès-verbal par courrier. Lisez attentivement ce document et signalez immédiatement au BAMF par écrit toute erreur que vous pourriez relever. Vous pouvez vous faire aider par un centre de conseil ou votre avocat.

Se préparer à l’entretien

L’entretien est une étape cruciale de votre demande d’asile, il est donc essentiel de s’y préparer attentivement. Sur le site web asylindeutschland.de, vous trouverez une vidéo succincte résumant le déroulement de l’entretien, disponible en 14 langues, dont le français. Nous vous invitons également à consulter les questions qui pourraient vous être posées lors de cet entretien.

Veuillez noter que malgré la prise de rendez-vous, il se peut que votre entretien soit retardé et dure plus longtemps que prévu. Nous vous recommandons donc de prévoir de quoi vous nourrir et vous hydrater durant cette attente.

Continuez à rester calme et concentré tout au long de votre parcours dans la procédure d’asile en Allemagne. Votre voix compte et l’entretien est une occasion importante pour faire entendre votre histoire.